Skip to content

音频/视频本地化

GPI 翻译音频/视频文件的流程

gpi_audio video localization

第 1 步 : 查看本地化工具包

  • 客户经理
  • 项目经理
  • 配音人员/声优
  • 录音工程师
  • 本地化工程师

查看最终的源文件包或本地化工具包,确认报价中包含所有的信息。对音频/视频属性进行数字化,并根据需要转录内容。

准备这些文件是为了应用翻译记忆库工具,同时保留所有标记/格式化代码,以节省时间和费用。

GPI 遵循全面、可定制且记录完整的质量控制流程。翻译工作流程中的每一步都会使用一系列检查清单进行质量审核,以确保翻译和桌面排版的准确性。客户的质量保证和工作流程也可以轻松加入到我们的工作流程中。

GPI 经 ISO 17100:2015 - 翻译服务认证。

点击下方的电子书了解更多信息。

gpi_audio video localization

其他服务:

GPI 提供各种全面的多媒体翻译服务。GPI 可录音和制作多种语言,为客户提供多语言展示、培训和电子学习内容、产品和服务演示内容、游戏、企业宣传视频或不同语言文本、音频和视频内容的本地化。GPI 可与最终客户和/或制作英语多媒体的互动广告公司合作,提供整套录音、编辑和制作服务,或仅提供脚本翻译和母语人士配音录制服务。

Latest Blog Posts

Neoperl-case-study gpi_audio video localization neoperl
Case Study

Neoperl

About the Project Neoperl sought to enhance the efficie […]...